目錄
在外貿(mào)實(shí)務(wù)中,我們常常會(huì)遇到兩個(gè)看似相似卻大不相同的縮寫:LOA(Letter of Commitment)和LOI(Letter of Intention)。就像雙胞胎一樣,它們有著相似的外表,卻承載著完全不同的法律意義。
記得我剛?cè)胄袝r(shí),也曾被這兩個(gè)縮寫搞得暈頭轉(zhuǎn)向。直到有一次,因?yàn)榛煜薒OA和LOI,差點(diǎn)導(dǎo)致一單價(jià)值50萬(wàn)美金的交易出現(xiàn)問(wèn)題。從那以后,我就特別重視這兩個(gè)文件的區(qū)別。
LOA承諾書是外貿(mào)交易中具有法律約束力的文件,它相當(dāng)于買賣雙方經(jīng)過(guò)詳細(xì)談判后達(dá)成的”結(jié)婚證書”。當(dāng)你在郵件中看到客戶發(fā)來(lái)LOA時(shí),就意味著:
在實(shí)際操作中,LOA通常包含以下核心內(nèi)容:
相比之下,LOI意向書更像是”相親時(shí)的好感表達(dá)”。它表明雙方有合作意向,但尚未確定具體條款。我在處理中東客戶時(shí),經(jīng)常遇到他們先發(fā)LOI的情況。
LOI的特點(diǎn)包括:
在實(shí)際業(yè)務(wù)中,LOA還經(jīng)常以授權(quán)書的形式出現(xiàn)。這種授權(quán)書通常用于:
根據(jù)我20年的經(jīng)驗(yàn),處理授權(quán)書時(shí)需特別注意:
雖然授權(quán)書沒(méi)有固定格式,但一個(gè)完整的授權(quán)書模板應(yīng)包含:
我曾見過(guò)一個(gè)因授權(quán)書不完整導(dǎo)致的案例:某公司給代理的授權(quán)書沒(méi)有明確有效期,結(jié)果代理在授權(quán)被撤銷后仍以該公司名義簽約,導(dǎo)致法律糾紛。
在實(shí)際業(yè)務(wù)中,如何選擇使用LOA還是LOI?這里分享幾個(gè)典型場(chǎng)景:
使用LOA的情況:
使用LOI的情況:
作為過(guò)來(lái)人,我想給剛接觸LOA和LOI的新手幾點(diǎn)建議:
外貿(mào)文件就像航海中的羅盤,指引著交易的方向。掌握LOA和LOI的正確使用,能讓你在外貿(mào)海洋中航行得更穩(wěn)更遠(yuǎn)。記住,在文件問(wèn)題上多花一分鐘,可能就會(huì)為未來(lái)省下一個(gè)月的時(shí)間。
? 2025. All Rights Reserved. 滬ICP備2023007705號(hào)-2 滬公網(wǎng)安備31011502009912號(hào)